Serveur d'exploration sur la Chanson de Roland

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Syllable and Foot: The Influence of French Metrics on English Verse

Identifieur interne : 000455 ( Main/Exploration ); précédent : 000454; suivant : 000456

Syllable and Foot: The Influence of French Metrics on English Verse

Auteurs : Martin J. Duffell

Source :

RBID : ISTEX:38939DBB6C18B9AA9B8F7AC658D58C4B30DDD1A9

English descriptors

Abstract

«Honorary Professor» de Français à l’Université de Birmingham, et Professeur Émérite à Queen Mary and Westfield, Université de Londres, Peter T. Ricketts a mené une carrière longue et remarquable dans le domaine de la Philologie Romane, et dans les études occitanes en particulier. Outre son rôle majeur dans l’animation de l’Association Internationale d’Études Occitanes (AIEO), Peter T. Ricketts a consacré de nombreuses années aux études occitanes. Son œuvre est plus spécialement marquée par l’édition encore inachevée (avec Cyril P. Hershon) du Breviari d’Amor de Matfre Ermengaud, et l’élaboration de la Concordance de l’Occitan Médiéval (COM), vaste banque de données appelée à terme à couvrir l’ensemble des textes occitans du moyen âge et mettant à la disposition des chercheurs un outil de travail exhaustif et performant. La publication de la première tranche consacrée à la poésie des troubadours (Brepols 2001) a déjà recueilli un accueil très favorable de la critique et la seconde vient de paraître. Le présent recueil de Mélanges réunit les travaux de 63 spécialistes de la littérature médiévale, dans des domaines aussi variés que l’histoire, la littérature, la linguistique, la philologie, la musicologie, la métrique ou la philosophie, explorant des matériaux et des sources de diverses provenances, en ancien français et en ancien occitan, mais aussi en latin médiéval, castillan, catalan, moyen-haut-allemand, hispano-arabe, hébreux. L’ouvrage est divisé en deux sections principales, la première étant consacrée aux textes non lyriques: roman, épopée et littérature religieuse; la seconde à la poésie des troubadours, soit naturellement à leur production lyrique, à ses sources et son influence, aux vidas qui accompagnent leur transmission, aux troubadours eux-mêmes, mais aussi à leur production non lyrique tels que textes proverbiaux et ensenhamens. Ces Mélanges incluent également quelques éditions de textes, quelquefois inédits. Leur ensemble constitue un panorama très complet des recherches actuelles, avec des avancées substantielles dans le domaine des études médiévales.

Url:
DOI: 10.1484/M.STMH-EB.3.2562


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Syllable and Foot: The Influence of French Metrics on English Verse</title>
<author>
<name sortKey="Duffell, Martin J" sort="Duffell, Martin J" uniqKey="Duffell M" first="Martin J." last="Duffell">Martin J. Duffell</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:38939DBB6C18B9AA9B8F7AC658D58C4B30DDD1A9</idno>
<date when="2010" year="2010">2010</date>
<idno type="doi">10.1484/M.STMH-EB.3.2562</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/8QZ-38D8FTJW-2/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001032</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001032</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001030</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000412</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000412</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000458</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000455</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000455</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main">Syllable and Foot: The Influence of French Metrics on English Verse</title>
<author>
<name sortKey="Duffell, Martin J" sort="Duffell, Martin J" uniqKey="Duffell M" first="Martin J." last="Duffell">Martin J. Duffell</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series></series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Accentual verse</term>
<term>Ballad metre</term>
<term>Binary contrast</term>
<term>Cambridge cambridge</term>
<term>Chaucer</term>
<term>Clermont ferrand</term>
<term>Common measure</term>
<term>Confessio amantis</term>
<term>Doctoral thesis</term>
<term>Duffell</term>
<term>Eleventh century</term>
<term>English folk verse</term>
<term>English language</term>
<term>English metre</term>
<term>English poet</term>
<term>English poetry</term>
<term>English verse</term>
<term>English versification</term>
<term>Equal time interval</term>
<term>Fifteenth century</term>
<term>Final schwa</term>
<term>Final stress</term>
<term>French influence</term>
<term>French metric</term>
<term>French octosyllabe</term>
<term>French verse</term>
<term>Geneva droz</term>
<term>Harmondsworth penguin</term>
<term>Headless line</term>
<term>Henry wadsworth longfellow</term>
<term>Iambic</term>
<term>Iambic line</term>
<term>Iambic pentameter</term>
<term>Iambic rhythm</term>
<term>Iambic tetrameter</term>
<term>John donne</term>
<term>Line length</term>
<term>London faber</term>
<term>Long poem</term>
<term>Metre</term>
<term>Metric</term>
<term>Metrical</term>
<term>Middle age</term>
<term>Middle english</term>
<term>Normal speech</term>
<term>Octosyllabic</term>
<term>Octosyllable</term>
<term>Other poet</term>
<term>Oxford clarendon press</term>
<term>Penguin book</term>
<term>Phrasal</term>
<term>Phrasal stress</term>
<term>Prominent syllable</term>
<term>Regularity</term>
<term>Remarkable property</term>
<term>Romance language</term>
<term>Sixteenth century</term>
<term>Strong syllable</term>
<term>Strong word stress</term>
<term>Syllabic</term>
<term>Syllabic regularity</term>
<term>Syllabically regular</term>
<term>Syllable</term>
<term>Syllable count</term>
<term>Tarlinskaja</term>
<term>Thomas wyatt</term>
<term>Timor mortis conturbat</term>
<term>Trochaic</term>
<term>Trochaic tetrameter</term>
<term>Unprominent one</term>
<term>Unstressed syllable</term>
<term>Verse design</term>
<term>Versification</term>
<term>Weak position</term>
<term>Word stress</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract">«Honorary Professor» de Français à l’Université de Birmingham, et Professeur Émérite à Queen Mary and Westfield, Université de Londres, Peter T. Ricketts a mené une carrière longue et remarquable dans le domaine de la Philologie Romane, et dans les études occitanes en particulier. Outre son rôle majeur dans l’animation de l’Association Internationale d’Études Occitanes (AIEO), Peter T. Ricketts a consacré de nombreuses années aux études occitanes. Son œuvre est plus spécialement marquée par l’édition encore inachevée (avec Cyril P. Hershon) du Breviari d’Amor de Matfre Ermengaud, et l’élaboration de la Concordance de l’Occitan Médiéval (COM), vaste banque de données appelée à terme à couvrir l’ensemble des textes occitans du moyen âge et mettant à la disposition des chercheurs un outil de travail exhaustif et performant. La publication de la première tranche consacrée à la poésie des troubadours (Brepols 2001) a déjà recueilli un accueil très favorable de la critique et la seconde vient de paraître. Le présent recueil de Mélanges réunit les travaux de 63 spécialistes de la littérature médiévale, dans des domaines aussi variés que l’histoire, la littérature, la linguistique, la philologie, la musicologie, la métrique ou la philosophie, explorant des matériaux et des sources de diverses provenances, en ancien français et en ancien occitan, mais aussi en latin médiéval, castillan, catalan, moyen-haut-allemand, hispano-arabe, hébreux. L’ouvrage est divisé en deux sections principales, la première étant consacrée aux textes non lyriques: roman, épopée et littérature religieuse; la seconde à la poésie des troubadours, soit naturellement à leur production lyrique, à ses sources et son influence, aux vidas qui accompagnent leur transmission, aux troubadours eux-mêmes, mais aussi à leur production non lyrique tels que textes proverbiaux et ensenhamens. Ces Mélanges incluent également quelques éditions de textes, quelquefois inédits. Leur ensemble constitue un panorama très complet des recherches actuelles, avec des avancées substantielles dans le domaine des études médiévales.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Duffell, Martin J" sort="Duffell, Martin J" uniqKey="Duffell M" first="Martin J." last="Duffell">Martin J. Duffell</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000455 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000455 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    ChansonRoland
   |area=    ChansonRolandV7
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:38939DBB6C18B9AA9B8F7AC658D58C4B30DDD1A9
   |texte=   Syllable and Foot: The Influence of French Metrics on English Verse
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Thu Mar 21 08:12:28 2024. Site generation: Thu Mar 21 08:18:57 2024